Skip navigation

Browse by Journal Title

Browse by Journal Title

Up a level
Export as [feed] RSS
Group by: Creators | Item Type | Uncontrolled Keywords | No Grouping
Number of items: 54.

bilingualism

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The political bilingual body: One's right to the other language. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 81-92. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-7)

body

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Louis Wolfson’s reformed body. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 68-80. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-6)

Caroline Bergvall

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Making sense of Caroline Bergvall’s poetry: The space between 'les langues' and Lecercle’s Philosophy of Nonsense. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 55-67. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-5)

Colin Smith

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Depth

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

Distance

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

Donald A. Landes

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Edmund Husserl

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 20-35. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-3)

embodied language

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Making sense of Caroline Bergvall’s poetry: The space between 'les langues' and Lecercle’s Philosophy of Nonsense. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 55-67. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-5)

Ferdinand de Saussure

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The political bilingual body: One's right to the other language. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 81-92. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-7)

French Studies

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

Geometry

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 20-35. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-3)

Gilles Deleuze

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Louis Wolfson’s reformed body. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 68-80. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-6)

Henri Poincaré

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 20-35. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-3)

hospitality

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The political bilingual body: One's right to the other language. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 81-92. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-7)

Jacques Derrida

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 20-35. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-3)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The political bilingual body: One's right to the other language. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 81-92. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-7)

Jean-Jacques Lecercle

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Making sense of Caroline Bergvall’s poetry: The space between 'les langues' and Lecercle’s Philosophy of Nonsense. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 55-67. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-5)

language

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Louis Wolfson’s reformed body. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 68-80. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-6)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The political bilingual body: One's right to the other language. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 81-92. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-7)

Langue

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Lisa Robertson

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The political bilingual body: One's right to the other language. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 81-92. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-7)

Lived Space

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

Louis Wolfson

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Louis Wolfson’s reformed body. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 68-80. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-6)

Maurice Merleau-Ponty

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

Michel Butor

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

Movement

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 20-35. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-3)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

multilingualism

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Louis Wolfson’s reformed body. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 68-80. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-6)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Making sense of Caroline Bergvall’s poetry: The space between 'les langues' and Lecercle’s Philosophy of Nonsense. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 55-67. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-5)

nonsense

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Making sense of Caroline Bergvall’s poetry: The space between 'les langues' and Lecercle’s Philosophy of Nonsense. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 55-67. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-5)

phenomenology

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Louis Wolfson’s reformed body. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 68-80. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-6)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Making sense of Caroline Bergvall’s poetry: The space between 'les langues' and Lecercle’s Philosophy of Nonsense. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 55-67. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-5)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 20-35. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-3)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The political bilingual body: One's right to the other language. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 81-92. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-7)

Philosophy of Science

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 20-35. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-3)

poetry

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Making sense of Caroline Bergvall’s poetry: The space between 'les langues' and Lecercle’s Philosophy of Nonsense. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 55-67. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-5)

politics of language

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The political bilingual body: One's right to the other language. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 81-92. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-7)

Robin Evans

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 20-35. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-3)

Roy Harris

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Sens

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Sense

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

Spatial Literature

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

Spatial Theory

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 36-54. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-4)

Stephen Heath

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

translation

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Louis Wolfson’s reformed body. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 68-80. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-6)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Making sense of Caroline Bergvall’s poetry: The space between 'les langues' and Lecercle’s Philosophy of Nonsense. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 55-67. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-5)

Translation Studies

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 20-35. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-3)

Rabourdin, Caroline ORCID: 0000-0002-9694-0384 (2020) Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body. Advances in Translation and Interpreting Studies . Routledge, pp. 1-10. ISBN 978-0367266998 (doi:https://doi.org/10.4324/9780429294686-2)

This list was generated on Fri Nov 22 17:32:44 2024 UTC.