Skip navigation

Items where Author is "Serban, Adriana"

Items where Author is "Serban, Adriana"

Up a level
Export as [feed] RSS
Group by: Item Type | Uncontrolled Keywords | No Grouping
Number of items: 12.

audiovisual translation

Pettit, Zoë (2012) Translating Tsotsi for the screen. In: Serban, Adriana, Matamala, Anna and Lavaur, Jean-Marc, (eds.) Audiovisual Translation in Close-Up: Practical and Theoretical Approaches. Peter Lang, Bern, Switzerland, pp. 75-91. ISBN 9783034311519

Pettit, Zoë (2008) Le sous-titrage: le rôle de l’image dans la traduction d’un texte multimodal. In: Lavaur, Jean-Marc and Serban, Adriana, (eds.) La traduction audiovisuelle: approche interdisciplinaire du sous-titrage. Traducto . Groupe De Boeck, Bruxelles, Belgique, pp. 101-111. ISBN 9782804159290

code-switching

Pettit, Zoë (2012) Translating Tsotsi for the screen. In: Serban, Adriana, Matamala, Anna and Lavaur, Jean-Marc, (eds.) Audiovisual Translation in Close-Up: Practical and Theoretical Approaches. Peter Lang, Bern, Switzerland, pp. 75-91. ISBN 9783034311519

dubbing

Pettit, Zoë (2012) Translating Tsotsi for the screen. In: Serban, Adriana, Matamala, Anna and Lavaur, Jean-Marc, (eds.) Audiovisual Translation in Close-Up: Practical and Theoretical Approaches. Peter Lang, Bern, Switzerland, pp. 75-91. ISBN 9783034311519

English-French

Pettit, Zoë (2008) Le sous-titrage: le rôle de l’image dans la traduction d’un texte multimodal. In: Lavaur, Jean-Marc and Serban, Adriana, (eds.) La traduction audiovisuelle: approche interdisciplinaire du sous-titrage. Traducto . Groupe De Boeck, Bruxelles, Belgique, pp. 101-111. ISBN 9782804159290

genre

Pettit, Zoë (2008) Le sous-titrage: le rôle de l’image dans la traduction d’un texte multimodal. In: Lavaur, Jean-Marc and Serban, Adriana, (eds.) La traduction audiovisuelle: approche interdisciplinaire du sous-titrage. Traducto . Groupe De Boeck, Bruxelles, Belgique, pp. 101-111. ISBN 9782804159290

multimodality

Pettit, Zoë (2008) Le sous-titrage: le rôle de l’image dans la traduction d’un texte multimodal. In: Lavaur, Jean-Marc and Serban, Adriana, (eds.) La traduction audiovisuelle: approche interdisciplinaire du sous-titrage. Traducto . Groupe De Boeck, Bruxelles, Belgique, pp. 101-111. ISBN 9782804159290

South African film

Pettit, Zoë (2012) Translating Tsotsi for the screen. In: Serban, Adriana, Matamala, Anna and Lavaur, Jean-Marc, (eds.) Audiovisual Translation in Close-Up: Practical and Theoretical Approaches. Peter Lang, Bern, Switzerland, pp. 75-91. ISBN 9783034311519

subitling

Pettit, Zoë (2012) Translating Tsotsi for the screen. In: Serban, Adriana, Matamala, Anna and Lavaur, Jean-Marc, (eds.) Audiovisual Translation in Close-Up: Practical and Theoretical Approaches. Peter Lang, Bern, Switzerland, pp. 75-91. ISBN 9783034311519

subtitling

Pettit, Zoë (2008) Le sous-titrage: le rôle de l’image dans la traduction d’un texte multimodal. In: Lavaur, Jean-Marc and Serban, Adriana, (eds.) La traduction audiovisuelle: approche interdisciplinaire du sous-titrage. Traducto . Groupe De Boeck, Bruxelles, Belgique, pp. 101-111. ISBN 9782804159290

translation strategies

Pettit, Zoë (2012) Translating Tsotsi for the screen. In: Serban, Adriana, Matamala, Anna and Lavaur, Jean-Marc, (eds.) Audiovisual Translation in Close-Up: Practical and Theoretical Approaches. Peter Lang, Bern, Switzerland, pp. 75-91. ISBN 9783034311519

Tsotsi

Pettit, Zoë (2012) Translating Tsotsi for the screen. In: Serban, Adriana, Matamala, Anna and Lavaur, Jean-Marc, (eds.) Audiovisual Translation in Close-Up: Practical and Theoretical Approaches. Peter Lang, Bern, Switzerland, pp. 75-91. ISBN 9783034311519

This list was generated on Sun May 27 04:30:27 2018 BST.